• 白馬(yellow)
  • 白馬(yellow)
白馬(yellow)
白馬(yellow)
白馬(yellow)
白馬(yellow)
白馬(yellow)
白馬(yellow)
白馬(yellow)
白馬(yellow)
白馬(yellow)
白馬(yellow)
白馬(yellow)

白馬(yellow)

18,700

西吾妻山に突如現れる白馬の騎士。それは、米沢の冬の始まりと終わりを伝える米沢の風物詩です。

ゲレンデに残った雪の形がまるで槍を持った騎士が白馬に乗っているように見えることから「白馬の騎士」と言われ、

山に雪が降り始め白馬の騎士が見えてくるとそろそろ街にも雪が降り、寒い冬が始まる合図。

そして周りに積もった雪が溶け始め、姿が鮮明になってくると暖かい春が近づいている合図になります。

この話は、移住してすぐに教えてもらいました。それだけ雪とともに暮らす人々にとっては欠かせない印なんだろうなと感じています。

何よりも、そんな合図が白馬の騎士なんて、とてもロマンチックですよね。

 

ストールには白馬が重なるように描き、一頭が走っているようにも群れをなしているようにも見えてきます。

イエローは、春の訪れを感じる暖かな配色にしました。

 

 

The White Horse Knight of Nishiazuma Mountain suddenly appears. It is a symbol of winter’s beginning and end in Yonezawa.

Due to the shape of the remaining snow on the slopes resembling a knight with a spear riding a white horse, it is called the “White Horse Knight”.

When the white horse knight is visible as snow begins to fall on the mountain, it is a sign that snow will soon fall in the town and that the cold winter is starting.

As the snow around it begins to melt and its appearance becomes clear, it is a sign that warm spring is approaching.

I learned this story shortly after moving here. It seems like an indispensable symbol for those who live with the snow.

Above all, the fact that such a signal is the White Horse Knight is very romantic.

The stoles have a design that resembles the overlapping of white horses, with one horse appearing to be running while the others seem to be in a group.

 

 

No.
ito-F213-85
Size.
80cmx170cm
Quality.
co 33% wo 67%
Color.
yellow
nitorito Special GIFT BOX
白馬(yellow)
白馬(yellow)
白馬(yellow)
白馬(yellow)
白馬(yellow)
白馬(yellow)
白馬(yellow)
白馬(yellow)
白馬(yellow)
白馬(yellow)
白馬(yellow)